• 시험후기
  • 수강후기
  • 취업후기
  • 학습질문
  • 특급자료실
  • 자유게시판
  • 동시토익 한줄평
제목 안녕하세요, 직독직해와 직역 관련해서 질문 드립니다.
글쓴이 윤재호 등록일 2022-02-14 (월) 11:21

안녕하세요.

저는 토익 학원을 3달을 다녔는데도 성적이 정체기인데다가 독해에 있어서 어려움을 많이 겪고 있어서 여기저기 방법을 찾아보다가 구조분석(뼈대바르기)와 직독직해를 넘어선 직역이 답이다 라는

결론을 내리고 동시토익 교재를 구매해서 독학을 하고 있는 학생입니다.

다름이 아니라 제가 이렇게 질문글을 올리게 된 이유는 직독직해와 직역과 관련해서 딜레마를 겪고 있는 것 같아서요. 

글이 좀 길고, 바쁘시겠지만 답변을 꼭 받고 싶어서 이렇게 글을 남겨봅니다.


바로 본론으로 들어갈게요.


직독직해를 넘어 영어 어순대로 읽어도, 결국에는 한국말 어순처럼 해석을 하는 것을 '직역'이라고 하잖아요.

교재에 나와 있는 문장들은 보통 주어 동사 목적어 부사 이런 순으로 문장들이 이루어지는데,

한번에 긴 문장을 다 외우지 못해서 인지 직역으로 쓰려다 보면 문장을 앞뒤로 왔다갔다 합니다.


예를 들면 이런 문장이 있고


To the surprise of most people, Mr. Robarts has handled his duties as CEO remakably well.


(To the surprise of most people,) Mr. Robarts has handled his duties / as CEO / remakably well.

     수식어                         주어      동사      목적어     수식어     수식어


이렇게 구조분석을 하고


직독직해를 하면


[ 대부분의 사람들이 놀랍게도, 로바르트씨는 그의 의무를 다루었다 / CEO로써 / 현저하게 잘 ]


이렇게 직독직해가 되고, 이 문장을 직역하면


"대부분의 사람들이 놀랍게도, 로바르트씨는 CEO 로써 그의 의무를 현저하게 잘 다루었다."


이렇게 해석이 될 것 같은데



이 직독직해 -> 직역을 하는 과정에서 제가 약간 딜레마 같은 상황에 빠진 것 같아요.

바로 영어 어순대로 읽었을 때 바로 직역처럼 이해가 되어야 하는데, 그러지를 못합니다.


구체적인 과정은


1. 영어 문장을 어순대로 한번 읽는다.


2. 문장의 주어 동사 목적어 또는 보어 그리고 수식어들을 확인한다.


3. 한국어 어순에 맞는 순서로 직독직해 부분을 재조립(?)한다.


바로 이 3번 순서가 문제라고 봅니다.


3번 과정에서 제가 눈으로 한국어 어순에 맞게 문장의 각 요소들을 이러저리 왔다갔다 하면서 직역을 해요.

쉽게 말해서 영어 어순대로 읽었음에도 문장을 한국어 어순으로 받아들이는게 아니라,

한국어 어순에 맞춰서 영어 문장을 앞에 갔다가 뒤로 갔다가 이렇게 해서 읽는거죠.


순서를 마킹해보면


(To the surprise of most people,) Mr. Robarts has handled his duties / as CEO / remakably well.

 (1)                        (2)        (6)        (4)         (3)        (5)


위에 번호를 마킹한 순서대로 눈이 영어 문장의 곳곳을 발췌하듯 다시 읽고, 그 다음에 직역을 완성해요.


이런 방법이라면 영어 어순대로 그대로 읽었을 때 문장을 한국어로 직역하는 방식이 아닌 것 같아서

차라리 구조분석한 후에 직독직해를 하고, 그 다음에  3.  처럼 왔다갔다 읽지 말고 계속 영어 어순으로 읽어도

한국어 직역처럼 해석되도록 반복해서 읽어야하는건지 그게 궁금해서 이렇게 장문의 글을 남겨봅니다.



* 질문의 핵심은

(1)  3.  방법으로 독해하는 방식에 문제가 있는건지 궁금하고,

(2) 구조 분석과 직독직해를 꾸준히 해나가면 결국에는 영어 어순대로 읽어도 한국어처럼 해석할 수 있게 될지..


그게 궁금하네요.


어제 공부하다가 직독직해를 건너 뛰고, 3. 방식으로 직역 위주로 문장을 공부했더니

쉬는 시간 때 잘 들리던 LC도 갑자기 잘 안들리는 것 같고, RC 문장들도 잘 안 읽혀지는 것 같아서 멘붕이 왔네요..

답답한 마음에 이렇게 고민 글을 올려봅니다.

Hit 894
 

  • 등록자
    정원샘
    등록일
    2022/02/14 11:44
    내용
    반갑습니다~ 3개월간 공부를 했는데도 성적에 차도가 없어서 지금 변화를 시도하신거죠! 그 용기와 결단력에 박수를 보내드립니다!! 당연히, 변화를 시도하고 있기 때문에 중간 마찰이 발생할 수 밖에 없고, 지금 그 한가운에 계신거예요!

    지금까지.. 영어 어순으로 직독직해를 해왔기 때문에 해석은 다 했는데도, 머리에 무슨 얘기인지 내용이 남아 있지 않았던 거예요! 그러니까 지금 시도하시는 데로, 영어를 우리말 어순에 맞게 이리저리 읽어서 내용을 정리하는 작업을 반드시 하셔야해요!! 그래야, 암호 해독이 아니라.. '내용이해' 라는 독해 본연의 목적을 달성할 수 있습니다!

    이 작업을 계속 하다보면, 마지막에 쓰신데로, 영어의 어순으로 읽어도 우리말 어순에 맞게 내용이 싹~ 정리되는 경지에 이르게 됩니다. 지금은, 아직은 영어 어순이 너무 익숙지 않고, 영어 어순에서 우리말 어순으로 정리되는 과정이 패턴화 되어 있지 않아서 뒤죽박죽으로 느껴지시는 거예요! 이 작업을 2주정도.. 꾸준히 해나가면 이제 그 패턴이 자연스럽게 머리에 구조화 됩니다. 그래서 영어로 쭉~ 읽고 머리속에서는 우리말 어순처럼 쭉~ 정리가 될거예요! 그 고지에 다다를 때까지!! 지금 하시는데로 쭉~ 연습해주세요!! 화이팅입니다~!!!

  • 등록자
    윤재호
    등록일
    2022/02/14 12:40
    내용
    선생님, 답변 정말 감사드립니다.
    제가 공부하는 방식이 맞는지에 대한 의구심이 들어 굉장히 불안했는데, 선생님 답변을 이렇게 받으니 안심이 되네요. 계속 정진해나가도록 하겠습니다. 오늘도 좋은 하루 되시길 바라겠습니다.^^
번호 분류     제목 첨부파일    글쓴이 등록일 조회
8035 일반   vol.2 파트7 관련입니다 [1] 조원규 2024-04-08 76
8034 일반   리딩 해설서 질문입니다 [1] 조원규 2024-03-25 80
8033 일반   시제 질문드립니다! [1] 오지은 2024-02-27 136
8032 일반   동사 play [1] 오지은 2024-02-23 158
8031 일반   부사구 해석 질문드립니다 [1] 오지은 2024-02-06 250
8030 정규   LC 숙제에 관련해서 질문이 있습니다. [1] 안태호 2024-01-29 231
8029 일반   RC Vol1 199p [1] 김유현 2023-09-14 3877
8028 일반   RC 분사 문의 (구교재 p86쪽) [1] 김병선 2023-08-14 336
8027 일반   RC 교재 문의 입니다. [1] 최재원 2023-07-27 441
8026 일반   146p 42번 [1] 김유현 2023-07-10 366
8025 일반   RC2 146p 34번 [1] 김유현 2023-07-10 465
8024 정규   정규 vol2 113p 3번 [1] 김유현 2023-06-27 418
8023 일반   실전문제집 관련 문의 [1] 오윤호 2023-05-12 415
8022 기초   부사절 접속사( reading vol.2 page 43 ) [1] 이수은 2023-05-06 405
8021 기초   분사형 형용사( reading vol.1 page 119 1번 ) [1] 이수은 2023-04-29 404
12345678910,,,536